使用原因
由于谷歌翻译不再为大陆用户提供服务。 心里一阵刺痛,毕竟我认识字字不认识我快捷键的英语,这简直就是天书。
期间网上很多大神也给我推荐了很多重新拥抱谷歌翻译的方法快捷键的英语,比如教我修改host文件什么的,但这毕竟不是长久之计英语,而且使用一段时间后可能会失效。
宿主方法失败后,我将文字复制到有道翻译上进行翻译,这实际上耗费了我太多的精力。 自从使用了沉浸式翻译工具,似乎夜越黑,黎明就越亮。
安装 下载
安装教程就不详细解释了。 这个我在沉浸式翻译的安装说明里面有详细说明快捷键的英语,可以直接访问查看。
功能介绍
智能识别网页主要内容区域进行翻译,区别于同类插件翻译整个网页英语培训,降低了对原网页的“侵入性”英语,提升阅读体验,故名“沉浸式翻译”。
双语显示,中英文控制。
针对常见主流网站定制优化,如Twitter、Reddit、Discord、Gmail、Telegram、Youtube、Hacker News等。
支持十余种常用翻译服务Immersive Translation – 支持PDF、EPUB、网页,同时显示原文和译文的双语翻译工具,包括Deepl、OpenAI(ChatGPT 3.5)、Google、彩云小译、腾讯翻译、百度翻译、火山翻译等。
支持PDF文件和EPUB电子书的双语翻译、制作和导出。
全平台浏览器支持,包括桌面、移动、iOS、Chrome、Edge、Firefox、Safari 等。
提供弱化、模糊、下划线、分隔符等多种翻译风格选项,定制翻译体验。
如何使用点击翻译
安装插件后,点击右上角【沉浸式翻译插件图标】,点击翻译即可翻译:
右键翻译
或者,您也可以在网页上点击鼠标右键,选择【翻译网页/显示原文】进行翻译。
快捷键翻译
如果你喜欢快捷键,也可以使用快捷键来翻译,以下是默认的快捷键:
Alt+A:翻译/切换原文,点击翻译,再点击显示原文。
Alt+W:翻译整个页面而不是默认的智能翻译内容区域。
如果默认快捷键与其他软件快捷键冲突,可在扩展【设置页面-界面设置-快捷键管理】中修改,可设置为Alt+Q、Alt+E等。
PDF、EPUB功能
这两个函数就不做过多解释了快捷键的英语,可以自己测试。