浅析英语网络新词形成方法.doc


网络英语新词构词法分析 第l02007 l2湖北职业技术学院学报HubeiVocational——TechnicalCollegeNo. 4V1。 12月10日 2Oo7[文章编号]l67l-8l78(2007)o4O5O2网络英语新词的构词方法分析(常州理工大学外国语学院江苏常州213002) [摘要]随着计算机网络的广泛应用,网络英语新词逐渐影响着人们的工作和生活。 主要包括派生法、形态法、拼接法、引申法、创新法、缩写法等构词法。 【关键词】互联网; 英语新词; 构词法【CLC编号】H314.1【文献识别码】词汇是语言因素中最活跃的组成部分,是人类思维领域的拓展和新经验的积累英语,是最直接、最迅速的反映新的社会现象、流行思想和现代科学技术。 它随着政治经济、社会文化、科学技术的发展而不断变化。 当今信息社会日新月异,新事物层出不穷,科技越来越贴近人们的生活。 网络英语词汇是社会进步和语言发展的产物。 它不仅丰富了英语词汇和语义英语新词,还为人们提供了许多新的概念,拓宽了人们的知识结构,影响着人们的生活。 本文探讨了网络英语新词的构成特点,以便于人们更好地理解和掌握网络英语中的新词。

科技、社会、政治、经济、文化的飞速发展,网络上的英语新词不断变化。 然而,网络英语中的新词并不是凭空发明的,它们往往是通过传统的构词法和吸收外来词的方式产生的。 一喜主要介绍当代网络英语新词中一些比较常见的构词法。 互联网专用词汇的构词法 1、推导法。 派生法又称词缀法,是在词根上加前缀或后缀构成新词的方法。 …它在整个历史上对英语的发展起着非常重要的作用,并且是形成英语新词的最活跃的方法。 互联网上的许多新词都是由前缀和词根组成的。 “cyber-”(网络/计算机)和“超距离”)是互联网时代的典型前缀。 网络上的很多新词都是通过这样的前缀产生的,比如:词缀“cy-ber-”构成了Cyber​​worm(网络蠕虫)、cybercrime(网络犯罪)、cybercuhure(网络文化)、cyberphobia(电脑恐惧症)、cybersurfing (上网)等; 词缀“hyper”产生超链接(hyperlink)、超媒体(hypermedia)、hy—pertext(超文本)等; 词缀“e-”构成e-mail(电子邮件)、e-pal(网民)、e-joumal(电子杂志)、e-trade(电子贸易)、e-business(电子商务)等。 ; 以“tele”为词缀,有teleconference(远程电话会议)、telecommuting(远程办公室)、telenet(远程网络)等词。

2.语法。 形态学是一种按照给定顺序排列两个或多个单词以形成新单词的方法。 通过这种方式,大量在原有词的基础上复合创新的网络新词层出不穷,如:computer-nerd(电脑迷)、computer-literate(会使用电脑的)、computer -game(电脑游戏)、website(网站)、webmaster(网络管理)、online-sales(网上销售)、online-shopping(网上购物)、online-transaction(网上交易)、intemet-bar(网吧)、 intermet-fecmitiI1g(网上招聘)等。这些复合新词意义生动,容易记忆,方便实用。 3.拼布法。 拼接法是把两个原词剪下来,选择第一部分或最后一部分,然后将它们连接成一个新词。 这种方式也是网络英语形成的一大特点,如:net—work+etiquette— *New words netiquette(网络礼仪)、network+citizen—+netizen(网民)、network+entrepreneur— *[收稿日期]2007-10-22 [作者简介]李军(1979一),女,江苏吴某进入外国语学院任助教,主要从事大学英语教学工作。

5O? 李军:浅析网络英语新词构词法 netrepreneur(网络企业家)、web+episode–+webisode(网络漫画)、web+log–+blog(博客)、information+anarchist– + infoanarchist(信息无政府主义者)等,这些都是动态的新词,带来的新奇表达让人耳目一新,是对新事物最快最直接的反应。 具有网络内涵的扩展新词主要通过词义的规律性扩展,在原有词汇的基础上产生新的语义,甚至利用隐喻、转喻、转喻等修辞手法,达到本体与隐喻意义转换的效果,从而扩展了网络新词的语义,这种新词体现了英语词汇嫁接的艺术,展现了语言的灵性和丰富性。 扩展的新词大致分为几种形式:(1)将普通词转为科技词,或将科技词转为普通词,例如window(本意为“窗口”,在网络语中,意为"computer window"), uSe("mouse"的意思是"鼠标"), menu(原指"餐厅菜单",现指"电脑菜单"), spam(原指"一种剁碎的")火腿罐头,在网络俚语中是“垃圾邮件”的意思。flash(原意是“发出闪光的东西”,现译为“flasher”),geek(原指“crazy juggler”,现在新的意思是“极客,电脑玩家”。

(2) 词的新组合导致词的新用法,如“collar”传统上组合成“whitecollar”、“bluecollar”等,互联网的发展使词形成新的组合和延伸这个词的含义,比如在家工作的人,通过使用连接到工作单位电脑终端的电脑,得到一个昵称“open-collarworkers”(开领工人); 类似的新词包括“pointandclick”(鼠标点击)、“huntandpeek”(用一个或两个手指以不熟练的方式敲击键盘)。 (3) N~-这几个字增加了新的意思,比如“net”原来指的是任何“网络”,现在新的意思是“计算机网络”; (4)原义词有新用法,如“virus”原意为“病毒”,新用法为“计算机病毒”; “eyeball”原意为“眼球”英语新词,新用法是指在线业务中“浏览网站的人数,即点击率”。 5、创新方法。 这些网络英语新词经常表现出术语特征。 它们反映了计算机技术的形成和发展,具有很强的实用性浅析英语网络新词形成方法.doc,在长期广泛的使用过程中逐渐概括为常用词,为大众所熟知和接受英语新词,如:“hard-drive(硬盘驱动器) )”、“上传(upload)”、“下载(download)”、“主页(homepage)”、“千兆(gigabit)”、“applet(特指小应用程序)”、“login(登录到Internet)”、palmtop(掌上电脑)、“dotcom(网络公司)”、“digerati(电脑通讯)”等。

英语新词_英语新词翻译_英语新词论文

随着科学技术的不断发展。 随着计算机和网络的日益普及,网络上会不断涌现出更多的新英语单词。 2. 网络传播术语的构词方法 网络传播的主要特点之一是快速、高效。 网民在论坛或网络聊天中使用适当的构词法,不仅可以准确表达词义,而且交流起来也快捷方便。 营造机智幽默的交流氛围学英语,强化网络传播效果。 网络通信术语的构词方法主要有以下 31、缩略语。 网民在上网时使用首字母缩略词来代替冗长复杂的单词。 如Fr(微弱,微弱),sP(支持,支持)英语培训,BanV(bytheway,顺便),PS(Photoshop,著名图形处理软件,引申为“处理过的,拼接的”),PM(私信,小站字母),DC(数码相机,数码相机)英语新词,HP(hitpoint,网络游戏中角色或战斗单位的生命值),PK(playerkill,duel),BF(男朋友),GF(girlMend)。 2、发音替换法。 网民经常用读音相同或相近的单词、字母、数字来代替常用的句子、常用的单词。 如B4(以前),CU(见你),Ur(你的),OIC(0hIsee),I12go(1想去),It´Sup2you(It´Suptoyou),Y(为什么)。

3、拼接延伸法。 网民有时会将英文单词或部分单词与中文拼接起来,使词义在中文语境中得到延伸,产生幽默的效果。 比如drinking high(喝多了),depressed ing(被压抑)。 网络英语新词的发展反映了社会的进步,其构词特征具有非常鲜明的时代气息。 随着互联网的进一步发展和英语在网络中的使用,网络英语的空间会越来越大,同时网络英语的独特性也会越来越明显。 因此,了解和掌握英语新词构成的基本方法,有助于加深对新词含义的理解,也能更好地帮助我们理解英语单词的社会文化内涵。 [参考文献] [1]卢国强. 现代英语词汇学[M]. 上海:上海外语教育出版社,1999:12-56. [2] 郭力. 互联网英语词汇解密[J]. 大学英语,2001,(9):46. [3]王荣培. 英语新词的来源与展望[J]. 外语与外语教学,2000,(9):9-10。 [4] 金山词霸有限公司金山词霸fCP/DK]。 北京,2006.(责任编辑:范红霞) [2]张德新. 中外语言文化探讨[M].

北京:华夏出版社,1992:176. [3](德国)汉斯·比德曼。 世界文化符号辞典[M]. 刘玉红(译)。 桂林:漓江出版社,2001:218。 [4] 于隆裕. 中西文化异同[M]. 北京:三联书店,1989:31。 [5](德)黑格尔。 历史哲学[M]. 北京:商务印书馆,1963:134. [6](德)卡西尔. 语言与神话[M]. 北京:三联书店,1988:37。 [7](德国)海德格尔。 人们诗意地生活[M]. 桂林:广西师范大学出版社,2000:62。 (责任编辑:范红霞) 它们之间存在文化差异,但逻辑上有相似之处。

本文旨在通过分析汉语评价词和英语评价词之间的不同文化内涵,在它们的对象jec〜语义指示统一的基础上,为比较语言学研究提供一些方法和例子。 关键字:GustationWords; 主要的象征意义;广泛的象征意义;进一步的文化特征。 (上接No.5l On Formation of New Cyber​​ Words Li Jun(成州工学院外国语学院江苏常州213002)摘要:网络技术专业毕业生Hy开发的新词影响着人们的工作和生活方式。

举例说明了构词法的一些派生、复合、混合、新词、ere-ation、缩略词、ptc。 关键字:网络;新英语单词;构词法。 (上接第107届纳米应用——材料onElectrochemistryGODBiosensorsPENGYiHUBai—in (MedieMSSchool,HubeiVocational-TechnicalCollegeXiaogan,Hubei432100) hods. and prospects their application future. KeyWords: Nano-particle; GOD: Electrochemistry.

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

为您推荐